To đầu khó chui
Direct English translation
A big head has difficulty squeezing through.
Equivalent English version
Uneasy lies the head that wears a crown
Giải thích tiếng Việt
Người có địa vị, vai vế hoặc trách nhiệm lớn thì khó hành động tùy tiện, cẩu thả như người không bị ràng buộc. Thường dùng để nói rằng càng ở vị trí cao càng phải giữ ý, giữ phép.
English explanation
A person of high position or great responsibility cannot act recklessly or carelessly as if nothing constrained them. It is used to say that the higher one’s status, the more one must be cautious and proper.